歐盟駐華代表團團長郁白(Nicolas Chapuis)周四表示,對《中國日報》(China Daily)在刊登一篇,由歐盟27國駐華大使及郁白本人共同署名的紀念中歐建交45周年的評論文章中,被指刪減涉及新冠肺炎疫情暴發地的內容表示遺憾。
郁白和27位歐盟成員國駐華大使參與撰寫並於5月6日共同發表了,一篇題為“在全球危機中紀念中歐建交45周年”的文章。香港的《南華早報》注意到,《中國日報》刊登的這篇文章的英文版與歐盟駐華代表團官方網頁上發表的版本有所不同。比較這篇在歐盟駐華代表團刊登的文章,與《中國日報》6日刊登的同一篇文章,其中一行的英文原句為“但是新型冠狀病毒疫情在中國爆發,隨後在過去3個月傳播到世界其他地方”,而在《中國日報》的版本里,僅剩下“但是新型冠狀病毒疫情”,其於部份則遭到刪除。對此,郁白7日在北京的記者會上回應稱,“有關病毒傳播的句子部份遭到編輯刪除,令人遺憾。”對此,《中國日報》則未回復路透社的置評請求。
歐盟外交與安全政策事務發言人恩利克森(Virginie Battu-Henriksson)隨後在回應《南華早報》詢問時表示,歐盟駐華代表團被告知,文章只能在中國外交部的同意下才能發表。她並證實,中方要求刪除與新冠病毒起源和傳播有關的部分句子。她並介紹稱,歐盟外交官在”非常不情願”的情況下,決定同意讓其發表經刪改後的文章,以便能在中歐建交45周年紀念日時見報。另一名知情人士透露,《中國日報》亦未按照原先承諾的那樣刊登文章的中文版本。
對此,恩利克森指出,“我們對《中國日報》未能全文刊登這篇文章表示遺憾”。與此同時,中國駐歐盟使團團長張明6日在比利時《布魯塞爾時報》等歐洲媒體發表同一主題文章,紀念中國與歐盟建交45周年。而歐盟駐華代表團及27位成員國的未刪減文章則僅在其官網所見。事實上,這已經不是近期第一次發生歐盟計畫發表的,有關新冠疫情的文件在遭到中方不滿後被刪減。《紐約時報》等媒體曾報導指,歐盟官員在近日的一份報告中就新冠疫情問題減輕了對中國的批評,該報告記錄了中俄等國政府被指推動有關疫情的虛假信息。
就這一事件,歐盟外交與安全政策高級代表博雷利(Josep Borrell)4月30日不得不出面澄清指,根據該傳聞,在中國外交官施壓後歐盟弱化了一份有關該國在新冠病毒危機中有意散布不實信息的報告。博雷利說,他能保證,該報告未因第三者的壓力而有更改。他強調,”我們不憚於挑明中國散布不實信息的事例”。博雷利稱,報告的一個版本用於內部,另一個版本對外公布。同時,他證實,在報告的內部版本泄漏後,中方施加了外交壓力。不過,他未對此提供細節,只是堅持,未在中方的壓力下令修改報告。
另就當下美國和中國因新冠肺炎疫情加速對抗的問題,郁白7日告訴媒體稱,中美兩國之間的緊張關係加劇對各方都是問題,損害應對病毒大流行所需的跨國合作。他說,“我們看到高度緊張關係的局面,戰略上的、經濟上的、政治上的,與日俱增。我們認為,這些緊張局面無助於我們今天所需的合作精神。”他續稱,中國在緩解緊張局面方面處於一種獨特的位置。另就歐盟觀點,郁白稱,“我堅信,今天歐盟的聲音比以往更加必要。我們是需要的多邊解決方案的核心,以緩解新型冠狀病毒危機,為經濟復蘇做準備。”
紀念歐中建交 莫談新冠發源
全球抗疫中如何保持合作?美中對峙下如何找到自己的立場?在歐中建交45週年之際,歐盟面對棘手問題。而一篇由28位歐盟大使聯署的文章,在中國官媒發表時卻被“刪去若干字”。
(德國之聲中文網)中國官媒《中國日報》5月6日發表了由歐盟及所有成員國駐華大使共同署名的一篇紀念歐盟與中國建交45週年的文章,題目為《全球危機下歐中關係至關重要》(EU-China ties vital amid global crisis)。
由歐盟駐華大使郁白(Nicolas Chapuis)以及27位駐華大使共同署名的這篇文章回顧了1975年歐中建交以來雙方的合作,並展望新冠危機等全球挑戰下互動的前景。有媒體注意到,《中國日報》刊登的英文版與歐盟駐華代表團官方網頁上的版本有所不同。
香港《南華早報》報導,歐盟方面證實文章受到審查,並刪除了暗示中國是新冠病毒來源地的字句。報導援引歐盟官員稱,最初因某些表述受到中國外交部的反對,文章被禁止發表。最終見報的版本中,這一段爭議文被刪除:
“然而,冠狀病毒在中國的爆發,及其在隨後三個月中向世界其他地區的傳播,意味著我們早已制訂的深化中歐合作的計畫被暫時擱置了,而歐盟和中國已全力動員起來,應對如今已經成為真正全球性的重大挑戰。”
歐盟外交事務女發言人巴圖-恩利克森(Virginie Battu-Henriksson)回應《南華早報》詢問時表示,歐盟駐華代表團被告知,文章只能在中國外交部的同意下才能發表。她證實中方要求刪除與新冠病毒起源和傳播有關的部分句子。
巴圖-恩利克森也說,歐盟外交官在”非常不情願”的情況下,決定發表刪改後的文章,以便能在中歐建交45週年紀念日見報。另一名知情人士透露,《中國日報》沒有按照原先承諾刊登文章的中文版本。
美中交惡 歐盟如何選邊站
這已是近期媒體第二次披露歐盟的信息發佈受到中國政府的干預。4月底《紐約時報》曾報導,在北京的施壓下,歐盟一份內容涉及中國抗疫信息政策的報告被刪改和推遲發表。此類消息從一個側面突顯了歐盟與中國目前關係的緊張和微妙。而在眼下美中關係緊繃的背景下,歐盟對華立場的把握似乎更加為難。
本週四,歐盟駐華大使郁白在北京的一次記者會上表示,中美關係緊張影響到當前的全球抗疫,後者需要廣泛的多邊合作。
他說,中國對緩和緊張局勢有不可替代的責任,例如通過進一步推進本國經濟改革,以避免全球供應鏈被破壞、主要經濟體相互脫鉤以及貿易保護主義的抬頭。
郁白指出中美在戰略、經濟、政治上的緊張關係日甚,歐盟認為”這樣的緊張勢態無助於建設我們需要的合作精神”。這位歐盟大使還敦促中國在於歐盟就雙邊投資協議的談判中表現除更大的雄心。他指出,如果能及時完成簽署,”這一協議將成為全球經濟復甦的一個關鍵因素”。
從去年持續至今的貿易戰到新冠疫情全球爆發之後關於病毒源頭和追究責任的口水戰,美中兩個大國之間的對峙加劇,讓歐洲的外交政治決策陷入困境。德國媒體輿論對如何”選邊站”的問題,討論也越來越激烈。
本週,擁有德國發行量最大報刊的施普林格(Axel Springer)出版集團總裁多普夫納(Mathias Döpfner)在旗下的《世界報》發表評論。他認為,在新冠疫情過去之後,歐洲必須做出抉擇:是與美國,還是與中國結盟。
作者認為:”德國和歐洲應當與美國共同決定,與中國脫鉤。如何實現,則是未來最重要的政治問題之一。”多普夫納指出, “美國即便存在很多弱點,仍是世界上最大、最成功的自由大國”,而中國選擇的制度和道路與西方自由民主體制及其基本價值觀是格格不入的。
“最終很簡單:我們歐洲想要哪一個未來:是與一個不完美的民主政體結盟,還是與一個完美的獨裁政體?決定其實應該不難。”